viernes, 18 de agosto de 2017

Barcelona, firmeza y dolor

Joaquín Mª Aguirre (UCM)
La reacción ayer ante el atentado en Barcelona fue inmediata. Las cadenas de televisión interrumpieron sus tardes veraniegas y los platós se tuvieron que transformar en salas de espera de la información. No es fácil informar de lo que no se sabe o no se tiene noticias. Mantener abiertas conexiones con el lugar o repetir una y otra vez las mismas imágenes porque no se dispone de otras es una de las servidumbres del sistema de información instantánea en el que vivimos. Ya no se informa, se espera a que llegue la información. Esta tensa espera de noticias es llevada con distintos grados de eficacia por unos y otros, a sabiendas de la dificultad que tiene cuadrar los tempos de la información autorizada y la demanda de información.
Si la información se daba cuando se iba confirmando, la acción iba por delante a la velocidad de la luz. Lo que percibíamos como un atentado formaba parte de una secuencia de acontecimientos que se había iniciado la noche anterior con una explosión que inicialmente se valoró como un escape de gas. El País titula "Todo empezó en Alcanar":

En esa localidad de las comarcas del Ebro de menos de 10.000 habitantes se registró a las 23.17 de ese día una explosión en una urbanización que acabó con el desplome de una finca, un fallecido y siete heridos. Los Bomberos de la Generalitat achacaron esa explosión a una acumulación de gas. Sin embargo, este jueves, Trapero ha asegurado que algunos elementos de la investigación llevan a conectar "de forma clara y con pocas dudas" el atentado posterior con lo sucedido en Alcanar, donde se arrestó a una persona a la que se considera vinculada con el ataque de La Rambla. La hipótesis principal con la que trabajan los Mossos es que en esa casa se estaba fabricando un artefacto explosivo.
En el interior del edificio, que al parecer estaba ocupado desde hacía unos meses, se encontraron una veintena de bombonas de gas butano y propano. Allí había dos personas, una de las cuales falleció. Fuentes policiales no han aclarado este jueves si la otra persona, que por la mañana estaba siendo identificada, era el detenido. El hombre, en todo caso, estaba en estado grave y había sido evacuado en ambulancia al Hospital Virgen de la Cinta.
La explosión provocó daños importantes en la fachada de la casa contigua y afectó a las dos viviendas de enfrente por el impacto de los escombros. La onda expansiva se pudo escuchar a varios kilómetros a la redonda. Al principio, los Mossos barajaban la posibilidad de que allí hubiera un laboratorio ilegal de drogas, pero luego vieron que en realidad se estaban manipulando las bombonas. Los Mossos vincularon finalmente ese hecho con el atentado, aunque no dieron más detalles al respecto.*


Fuera donde fuera, el atentado que estaban preparando no tendrá lugar. El destino juega malas pasadas a los que buscan el paraíso. Pero es lo que probablemente aceleró lo que tuvieran en marcha como prevención de poder ser detenidos. El temor a ser detenidos hace que se lancen a atentar lo antes posible tras la operación fallida. Unos serían los que operaron en Barcelona con las furgonetas y otros los abatidos en Cambrils anoche:

Los Mossos d'Esquadra han abatido esta madrugada al menos a cinco terroristas que pretendían atentar en Cambrils (Tarragona) horas después del atropello masivo que la tarde del jueves ha provocado la muerte de 13 personas en Barcelona. Los agentes han disparado inicialmente a cuatro de los atacantes, que iban a bordo de un vehículo y armados con cinturones explosivos falsos, ha asegurado el consejero de Interior Joaquim Forn. El quinto terrorista ha sido abatido horas después cuando ha sido localizado desde un helicóptero por los policías.
La operación se ha saldado con seis personas heridas, tres de ellas Mossos. La herida más grave es una mujer que fue apuñalada por el quinto terrorista durante su huida. Todos los heridos están ingresados en el hospital Joan XXIII y Santa Tecla de Tarragona. Camí Mendoza, alcaldesa de Cambrils, ha afirmado esta madrugada que el consejero de Interior, Joaquim Forn, detallará este viernes el alcance de la operación y ha confiado en que Cambrils recupere hoy la normalidad. "Quiero agradecer la rapidez de la patrulla de los Mossos, que ha estado en el sitio y el momento oportuno", ha dicho.
Cambrils ha vivido esta noche una pesadilla que ha dejado sus calles desiertas y cientos de turistas confinados en hoteles, restaurantes y cafeterías. Con la conmoción aún de la catástrofe del atentado de La Rambla, la policía catalana ha confirmado sobre la una de la madrugada que acababa de llevar a cabo un “operativo policial” en Cambrils por “un posible atentado terrorista” al tiempo que recomendaba a los vecinos que permanecieran en sus casas.
Los Mossos trabajan con la hipótesis de que los terroristas abatidos en Cambrils estarían relacionados con los hechos ocurridos en Barcelona y Alcanar, según la policía. Tras abatir a los terroristas, los agentes han procedido a realizar explosiones controladas para desactivar los explosivos.**


Hace mucho tiempo que se sabe que Cataluña es un espacio caliente para el yihadismo. Por una serie de circunstancias históricas, los grupos que allí se han asentado han tenido centros de radicalización fuertes. Es allí donde más detenciones y desmantelamientos de grupos radicales se producen de toda España.
Las labores de información son esenciales en esta tarea de prevención. Todo lo que se invierta en ella será seguridad para las poblaciones. Eso no nos da inmunidad, pues el terrorismo "low cost", como se le denomina, no es fácil de detectar precisamente por su poca sofisticación y financiación. Alquilar una furgoneta o un camión es una operación que se realiza miles de veces diariamente, una actividad normal que en un momento se transforma en arma letal.
Por más que nos acostumbremos a convivir con el horror del terrorismo, la indignación y la respuesta debe ser igual de firme que el primer día. La reacción debe ser además solidaria entre todos aquellos que comparten los mismos ideales de democracia y derechos humanos. La mejor arma contra el terrorismo es la lucha por la extensión de los ideales democráticos. Los que piensan que se va a estar más seguros cimentando nuestras libertades sobre la pérdida que otros sufren se equivocan. Con esto solo se crea una retroalimentación del odio que acaba actuando allí donde puede.


La respuesta de la ciudad de Barcelona ha sido firme. Ha abierto las puertas a la solidaridad con los afectados y dado todo lo que disponía. No solo han sido las autoridades con sus dispositivos de acción, sino la gente de la ciudad que se vuelca con los afectados acogiendo, recogiendo, alentando. Al mismo tiempo ha manifestado la firme voluntad de seguir viviendo como una ciudad libre y abierta, sin miedo.
Las fuerzas políticas han aparcado momentáneamente sus diferencias para mostrar igualmente la firmeza ante esta barbarie ante la que hay que asumir dos cosas: que no vencerá y que no dejará de actuar. No durará mucho, pero algo es algo y, en la cuestión terrorista, esencial.
El reto, pues, es que aumente nuestra eficacia para que sus efectos dolorosos sean los mínimos. Nosotros podemos vigilar y deshacer, detener y encarcelar, pero no podemos controlar esos procesos de radicalización que se hacen dentro de las familias o a manos de radicales que les buscan.
El diario El Mundo recoge las perlas del que consideran autor de la matanza con la furgoneta:

El joven de 17 años Moussa Oukabir, a quien los Mossos d'Esquadra buscan como presunto conductor de la furgoneta que atropelló a decenas de personas el jueves en Barcelona este jueves, era una persona muy radicalizada a pesar de su corta de edad.
El adolescente, que usaba en las redes sociales el pseudónimo de @Moussastreetboy ya lanzó hace dos años un preocupante mensaje en la plataforma social. A la pregunta de una internauta sobre qué haría si fuese por un día "rey absoluto", el chico afirmó: "Matar a los infieles y sólo dejar a los musulmanes que sigan la religión". Tenía sólo 15 años cuando lanzó esta respuesta.***


Son pocos años para tener una respuesta tan radical. Esa respuesta, su solución final, está llena de piedad mal entendida y habrá encontrado a más de uno que le haya asegurado que santidad y crimen son compatibles si se dirigen contra las personas adecuadas, esos infieles con los que quiere acabar. Como citó el ex presidente Obama hace unos días, como motivo de otro crimen de odio, "nadie nace racista". Lo aprendes allí donde te lo enseñan. Las palabras, su deseo de acabar con "infieles" y "malos musulmanes" muestran el carácter totalitario, el odio contra todos los que no se ajustan a su visión del mundo esquemática, doctrinal y basada en el odio. Él decide qué es la verdad, quién vive conforme a las normas y quién debe morir cuando está al volante de una furgoneta. Es el brazo ejecutor de su imagen de dios, el reflejo de su propia intransigencia. Es una máquina de odiar.
No todo es controlable porque mucho viene del pasado y estos son sus efectos. Pero tratemos de cambiar la tendencia ayudando a aquellos que realmente hacen esfuerzos por cambiar las raíces del odio y buscan sociedades más libres y en convivencia.
Cada muerto, cada herido, cada atentado, llevan el germen de información para evitar otros mediante acciones más rápidas y dirigidas correctamente hacia sus objetivos. Cada gota de sangre derramada se justifica solamente por las que pueda evitar en el futuro. Es el mejor homenaje a los que sufren directamente los ataques y la respuesta que esperamos todos los que, en cualquier parte, hacemos nuestro ese dolor.
Mis condolencias a las familias de todos los afectados. Todos somos Barcelona.




* "Todo empezó en Alcanar" El País 18/08/2017 https://politica.elpais.com/politica/2017/08/18/actualidad/1503008721_306889.html

** "Los Mossos abaten a cinco terroristas que planeaban una nueva masacre en Cambrils" El País 18/08/2017 https://elpais.com/ccaa/2017/08/18/catalunya/1503014552_393278.html
*** "El presunto terrorista Moussa Oukabir: "Mataría a todos los infieles, sólo dejaría a los musulmanes que siguiesen la religión"" El Mundo 18/08/2017 http://www.elmundo.es/cataluna/2017/08/18/5996ab4aca474100368b460d.html

jueves, 17 de agosto de 2017

La vergüenza infinita

Joaquín Mª Aguirre (UCM)
El pasado lunes (14 agosto) tuve que incluir una nota hacia final el final de la tarde diciendo que Donald Trump, ante la avalancha de protestas, había "rectificado" sus juegos de palabras sobre lo ocurrido en Charlottesville y finalmente había condenado el "racismo" detrás (y delante) de los supremacistas blancos, neonazis, KKK, etc. Pero poco duró la condena y esta vez dinamitó todo hablando de nuevo de "ambas partes" y de que había "buena gente" en los "dos bandos". 
Lleno de soberbia, Trump se enfrentó a todos con una serie de afirmaciones sobre los presidentes norteamericanos que habían tenido esclavos, como George Washington o Thomas Jefferson. Se permitió también la defensa de general sudista Robert E. Lee, motivo de permanente polémica al convertirse en emblema moderno del sur esclavista que perdió la guerra civil. Y todo estalló.
Las condenas a Trump ha surgido de todos los rincones de la tierra, de Alemania que no puede quedarse impasible cuando dicen que hay "buenos chicos" entre los neonazis y demás antisemitas, o la propia Gran Bretaña de Theresa May, que tiene que lavar el honor de los que combatieron contra ellos. Menos mal que la reina fue sabia y no anunció la visita de Trump a Reino Unido, algo que me temo tendrá que hacer como turista cuando abandone la política o la política le abandone a él.


Hace mucho tiempo que ninguna figura de los negocios norteamericana manifestaba en público la posibilidad de que haya "nazis buenos". Habría que remontarse a los años en los que los negocios con la Alemania de Hitler, además de las simpatías personales, crearon extraños lazos entre ambos países. Que Hitler tuvo sus admiradores en los Estados Unidos no es descubrir nada pues hay abundantes investigaciones sobre los lazos entre grandes empresas norteamericanas y la Alemania nazi. Incluso esos admiradores trataron de dar la batalla en casa tratando de evitar que USA entrara en la guerra hasta que los acontecimientos se precipitaron. Muchas de las grandes empresas norteamericanas tenían lazos con Alemania, lo que era extensible a los hombres de negocios. Todo esto no es novedad. La novedad es Trump.
Pero —se preguntan muchos— ¿es realmente una novedad? The Washington Post recoge el pasado propio y familiar con el racismo:

Trump’s four decades in the public eye began with a discrimination lawsuit against young Donald and his father, New York City developer Fred Trump.
For decades, the Trump real estate empire had been well known in Brooklyn and Queens as developments mainly for whites. In 1952, one of Trump’s tenants, the legendary folk singer Woody Guthrie, pushed back against the all-white nature of his 1,800-unit apartment complex by writing a song, “Old Man Trump,” that begins, “I suppose that Old Man Trump knows just how much racial hate he stirred up in that bloodpot of human hearts when he drawed that color line here at his Beach Haven family project.”
“Beach Haven is Trump’s Tower / Where no black folks come to roam,” the song continues.
As Fred Trump brought his son into leadership of the family business, the two faced an investigation by the city Human Rights Commission in which testers tried to rent Trump apartments. The white applicant was offered housing right away, but the black applicant was told nothing was available.
The city shut down rentals at that Trump complex, and the Justice Department picked up the case, filing suit in 1973 against father and son, accusing them of “refusing to rent and negotiate rentals with blacks.” Trump employees stated that they had been instructed to mark rental applications from blacks with the letter C for “colored.”
Donald Trump, then 27, took the lead in defending the family. Under the tutelage of Roy Cohn, the New York attorney who had formerly worked for Sen. Joseph McCarthy in the communist hunts of the 1950s, Trump pushed back hard, countersuing the government and accusing the prosecutor, who was Jewish, of conducting a “Gestapo-like interrogation.” The judge summarily rejected Trump’s claims.*


El historial familiar es suficientemente claro. En el libro que citábamos el otro día, "coescrito" en 2005 con Robert Kiyosaki, ya se hablaba  de grupos que estaban interesados en que se presentara a la presidencia. Son diez años para crearle nuevas compañías y tapar la influencia de la familia en el tema del racismo. ¿Quiénes eran los grupos interesados en promoverle a la Casa Blanca? No parece que hayan sido los republicanos precisamente, sino otro tipo de grupos.

La equiparación —que implica una defensa implícita— de los grupos de supremacía blanca, nacionalistas blancos, KKK, neonazis, etc. con los que se oponen a ellos ha sembrado la ira de unos y la desesperación en otros. Los que han podido respaldar a Trump se encuentran con un papel cada vez más difícil. Como indicábamos el otro día, las cadenas televisivas distingue con claridad lo que es un "republicano" de lo que es un "Trump Supporter", cuyo papel es cada vez más difícil ante la presión que reciben y, especialmente, la falta de argumentos.
La evidencia del absurdo son los miles de norteamericanos muertos en la II Guerra Mundial. La imagen definitiva son los enormes cementerios repartidos por Europa con norteamericanos muertos por acabar con el fascismo y el nazismo que había surgido en nuestro continente. Trump ha insultado a los muertos y a sus descendientes.
Hoy se van produciendo condenas en cadena, dimisiones en todos los cuerpos —como los de los consejos empresariales— y las cámaras televisivas se recrean en las caras de desesperación de algunos de los colaboradores, incluso los recientemente incorporados, incapaces de recrear un escenario tan negativo cuando llegaron.

La ignorancia de Trump se ve enfrentada a la de especialistas en Historia, en Política, etc. que desmontan su pobre argumentos, defensa a la desesperada. La historia de Charlottesville quedará quizá como el principio del fin ante la avalancha de condenas. Aunque a Trump le van este tipo de situaciones en las que se defiende a zarpazos, está por ver si las personas que le rodean desean ser recordadas por haber participado en esta bufonada presidencial que nadie salvará cuando sea recordada.
Univisón sintetizaba lo aparecido sobre su argumentación:

De acuerdo con el The New York Times, que recibió una copia del correo reenviado por Dowd, el argumentario hace énfasis en la comparación entre Lee y el expresidente George Washington, un recurso que también utilizó este martes el propio Trump, cuando culpó a "los dos bandos" de la violencia desatada el sábado.
"Los dos tenían esclavos", "los dos se rebelaron contra un gobierno" y "los dos salvaron a Estados Unidos", son algunos de los argumentos que aparecen en el correo, que Dowd reenvió a una docena de contactos, entre ellos periodistas del The Wall Street Journal y Fox News y a funcionarios del Departamento de Seguridad Nacional.
Cuestionado por el The New York Times al respecto, Dowd acusó al rotativo de "husmear" en su correo y antes de colgar el teléfono justificó que él tan solo reenvía "cosas que le manda la gente".
El autor original del correo reenviado por Dowd es Jerome Almon, que dirige varias páginas web en las que difunde conspiraciones sobre el Gobierno, como que el FBI está infiltrado por terroristas islámicos, de acuerdo con el rotativo neoyorquino.
 Además del argumentario favorable a Lee, el correo de Almon también recoge que el movimiento contra la violencia policial "Black Lives Matter" ("las vidas de los negros importan") está dirigido por terroristas.
En una polémica rueda de prensa este martes, Trump comparó a Lee con Washington, al afirmar que ambos tenían esclavos.
"Mucha gente también estaba allí para protestar por la retirada de una estatua de Robert E. Lee. Esta semana es Robert E. Lee. (...) Me pregunto, ¿es George Washington la semana que viene? ¿Es Thomas Jefferson la siguiente?", dijo el presidente. **


La paciencia y sobre todo la vergüenza de muchos están empezando a agotarse. No es solo lo que ocurre en los Estados Unidos, en sus calles, ante la Torre Trump... es la reacción indignada por todo el mundo, de la que le costará mucho al país recuperarse.
Que la inspiración y la información de la presidencia de los Estados Unidos vengan de páginas de enloquecidos conspirómanos cuya tarea es ofrecer realidades alternativas a las de los libros de Historia, a las de la prensa diaria, es realmente penoso.
La rectificación de Trump era solo una ilusión en boca de alguien que puede decir algo y lo contrario en apenas unos minutos. Trump quiere que sus palabras queden como definitivas en cualquier campo, pero su pobreza intelectual hace que sean derrames mentales dichos con altanería.
The New York Times

Me viene a la memoria la vez que le dijo al presentador de la Fox (defenestrado posteriormente por sus denuncias por acoso sexual), Bill O'Reilly. que se había dado cuenta de que él le gustaba a Barack Obama, pero que nunca lo reconocería. Así funciona su mente.
Hoy, nos dicen los medios que el tuit más repetido de la Historia es el emitido por el expresidente Obama recordando que nadie nace racista que se aprende a serlo porque otros están ahí para enseñarlo. Quizá habría que preguntarse por la familia y su papel educativo en la vida de Donald. ¡Rosebud!, de nuevo.


El abuelo alemán se dedicaba a los burdeles, con los que hizo fortuna; el padre rechazando a los inquilinos de color que preguntaban por sus casas. El nieto ha llegado a la Casa Blanca para igualar a los neonazis con aquellos que se les oponen; a los racistas de la supremacía blanca, a los que defienden la igualdad racial, etc. El padre de Donald era el tema de la canción de Woody Guthrie "Old Man Trump". La escribió tras la experiencia de tenerlo como propietario de las viviendas en las que se rechazaba a la gente de color. Tiene razón el tuit de Barack Obama, el racismo se aprende. Ya le tocarán a él sus propias canciones.
A Trump no le ha dado tiempo a hacer amigos. En cambio, ha batido el récord en la creación de enemigos repartidos por el mundo. Hoy la vergüenza que muchos sienten es infinita.

Este es el texto de la canción de Woody Guthrie  "Old Man Trump".


Old Man Trump
(Woody Guthrie)


Beach Haven ain't my home!
No, I just can't pay this rent!
My money's down the drain,
And my soul is badly bent!
Beach Haven is Trump’s Tower
Where no black folks come to roam,
No, no, Old Man Trump!
Old Beach Haven ain't my home!

I'm calling out my welcome to you and your man both
Welcoming you here to Beach Haven
To love in any way you please and to have some kind of a decent place
To have your kids raised up in.
   
Beach Haven ain't my home!
No, I just can't pay this rent!
My money's down the drain,
And my soul is badly bent!
Beach Haven is Trump’s Tower
Where no black folks come to roam,
No, no, Old Man Trump!
Old Beach Haven ain't my home!


Versión de I ain't got no home / Old Man Trump por The Missin' Cousins

* "Trump and race: Decades of fueling divisions" The Washington Post 16/08/2017 https://www.washingtonpost.com/politics/trump-and-race-decades-of-fueling-divisions/2017/08/16/5fb3cd7c-8296-11e7-b359-15a3617c767b_story.html?hpid=hp_hp-top-table-main_trumprace-936pm%3Ahomepage%2Fstory&utm_term=.420d92fecf30
** "Un abogado de Trump reenvía un correo electrónico en el que se favorece la retórica de la Confederación" Univisión 17/08/2017 http://www.univision.com/noticias/politica/un-abogado-de-trump-reenvia-un-correo-electronico-en-el-que-se-favorece-la-retorica-de-la-confederacion





miércoles, 16 de agosto de 2017

Más allá del paraíso, el duro camino de la igualdad

Joaquín Mª Aguirre (UCM)
De todos los países que participaron en el movimiento llamado "Primavera árabe", el que ha conseguido sortear obstáculos que para otros han sido insalvables ha sido Túnez. Fue allí donde todo comenzó, donde se dieron los estallidos que sirvieron de reclamo para otros levantamientos. Unos acabaron en violentas disputas sociales y retrocesos en muchos ámbitos; otros, siguen en una guerra interminable, como en Siria. La "Primavera" tuvo varios tipos de opositores porque los regímenes dictatoriales tenían enemigos variados. El carácter ambiguo de las dictaduras hacía que tuvieran opositores que pedían libertades mientras que otros, de carácter integrista, reclamaban la vuelta de la religión fundamentalista. La aparición del Estado Islámico terminó de complicar las cosas creando un frente de disputas entre las diferentes formas de afrontar la religión, la política y la identidad frente a una modernidad que es rechazada una y otra vez por los mantenedores de la ortodoxia, que es lo que les sirve para mantener el control social a través de la imbricación de la religión en los diferentes ámbitos.
Uno de los aspectos centrales en esta situación de reclamación de libertades, derechos y de un futuro que se pueda llamar propio, es el tratamiento de la mujer. Ha sido ella la que buscó desde el principio el protagonismo dado por el compromiso a sabiendas de que en ello iba su propio futuro y capacidad de decisión. En un sistema en el que la religión condiciona los límites de la política y de la vida trazando límites cuya transgresión puede implicar la muerte la decisión de la mujeres era la de quienes quemaron sus barcos. No había lugar al retroceso.
Era, sin embargo, la sociedad patriarcal la que cerraba sus filas para evitar que el dominio sobre la mujer se relajara. Hace unos días tratábamos aquí la propuesta en el parlamento egipcio de reducción de la edad de los matrimonios de los 18 años hasta los 16. La excusa es precisamente la existencia de muchos matrimonios —que no se impiden— por debajo de esa edad. En vez de solucionar un problema que afecta grandemente a la mujer impidiéndole decidir sobre su futuro, estudiar para ser autónoma y desarrollarse, etc. a los legisladores egipcios proponentes les interesa la legalización de la injusticia que les favorece como hombres. Han sido muchas las iniciativas de este tipo que se han presentado en ese parlamento como para pensar que son casualidades y no el reflejo de una mentalidad dominadora, machista y patriarcal sobre las mujeres.
En Daily News Egypt, con el titular "Investigating Paradise: Women are stigmatized to be cursed whenever"*, se nos da cuenta hace una semana del estreno de un documental argelino titulado "Investigando el paraíso", dirigido por el realizador Merzak Allouache:

One of the main issues in the east is centring all attention on women. In a time where people have surpassed their physical needs, heaven remains for the eastern people a collection of food and women.
In Merzak Allouache’s 2017 docunarrative Investigating Heaven, we follow the story of Nejma, a journalist who is doing an investigative report on the concept of heaven in the Algerian society. She asks her subjects what paradise will be when the pious dead men are promised a 72 sex-driven virgins by the divine.
The film is indeed a brave tackling of an ever existing issue in the world, especially eastern societies, which is obsession with heaven and the concept of reward and punishment. Although these concepts are global, they prevalent in the Arab world.
Allouache’s documentary explores this by surveying the different narratives coming from different generations, social classes about the concept of heaven.
The female protagonist Nedjma (Salima Abada) investigates these opinions after seeing the videos that propagates jihadist thoughts in the mind of Arab youth, by seducing them with having sex with the 72 virgins.
This technique, a primitive one, makes uncultured youth an easy prey in the hands of those clerics who spread the virus of Whabism that is sponsored by Saudi Arabia.*


El texto explica con bastante claridad el fenómeno. No es fácil hacerlo porque en tan breve espacio no muestra el papel de la manipulación sexual: represión en vida y promesa de satisfacción tras la muerte. La promesa solo funciona si la represión funciona. La disputa por la ocultación de la mujer en este mundo es promesa para el otro. Por ello las fórmulas de ocultación se multiplican desde el encierro físico hasta la ocultación de sus formas física a través del vestido. De esta forma la polémica sobre la mujer va del burkini al burka, con toda una serie de estados intermedios que garantizan el control masculino de la mujer.
La realidad es la que no se quiere ver: la terrible enfermedad del acoso sexual que padecen las mujeres en países como Egipto. De ella se responsabiliza a la mujer, entidad provocadora e insaciable que va tentando al piadoso que no tiene forma de resistirse.
En abril, la publicación Egyptian Street titulaba "Describing Girls’ Clothes is Vital in Sexual Harassment Reports: Egypt Newspapers Logic", un artículo firmado por Toqa Ezzidin:

A woman was sexually harassed by dozens of men on Friday in the city of Zagazig in Lower Egypt, another incident that reveals how the vast majority of Egyptians link women’s clothes to sexual harassment, and further blame them for not respecting men walking on the streets.
While the main incident was a mob sexual harassment case insulting and harassing a woman on her way back home from a wedding, several newspapers found it rather compelling to describe her clothes, even stressing the fact that she was “wearing a short dress”, when in fact, it was not relevant.
The newspapers included information and description about her clothes in their headlines and leads, an indicator of how important they see it as a vital part of the story.
The girl was rescued by the police after several locals had tried to help her from the harassers, but to no avail.
The privately-owned Veto-Gate said, “Dozens of youths harassed a girl who was wearing ‘tempting and attention-grabbing clothes’ in Zagazig.”
While a TV show on the privately-owned LTC channel “successfully” managed to find a clear photo of the girl and her clothes, even though they tried after showing the photo to say that it is not an excuse.
Eyewitnesses told the privately-owned Al-Youm Al-Sabee that the girl was spotted on the streets wearing clothes that revealed her “femininity”.
Masr Al-Arabiya website interviewed random people to ask them about the incident, one of the interviewees said, “This is not Europe for her to wear like this”, the interviewee further added those men are currently facing problems in marriage in Egypt, so girls cannot wear tight pants and short skirts and ask to end sexual harassment.
Several other newspapers and TV shows followed the footsteps of the aforementioned ones, which lead back to the main question, why did they find it relevant to mention the clothes and describe it? What value would it add? Would it change the fact that tens of thousands of women are subject to sexual harassment every day?
The problem was not limited to the newspapers; it extended to reach the investigations conducted by the police that also stressed that she was wearing a short dress.
It is rather common in Egypt to blame girls for being sexually harassed and to refer to their clothes as the reason. If a girl is sexually harassed, then she was either asking for it, or wearing revealing clothes. In the absence of constructive and honest discussions on sexual harassment, men are always exempted in Egypt and given several excuses for sexually harassing, starting from “everything is rather expensive and they can’t get married and have needs” to “he was seduced by the revealing clothes”.
While, according to Egypt’s penal code, sexual harassment is a crime, Egypt still witnesses thousands of harassment cases. Those found guilty are penalised with a fine of EGP 3,000 to EGP 5,000 and /or a jail sentence of at least six months.**


El razonamiento es el mismo que se aplicaba hace unos días al ataque de un tiburón a un bañista: la culpa es del bañista que les provoca. Los tiburones masculinos son provocados por mujeres que exhiben su "feminidad", algo que debe desaparecer tras las ropas. La mujer que no lo cumple, recibe el merecido castigo del tribunal popular callejero: el asalto sexual. Para justificar esto, se recurre a la religión o a la tradición, a la "identidad cultural", como algunos defienden, en que se funden ambas. Pobre argumento, solo es el encubrimiento de la represión sexual ambiental.
Son interesantes también las acusaciones sobre la falta de adecuación al espacio: ¿se creen que están en Europa? "Occidente" o "Europa" es el espacio del pecado, el lugar donde los ateos exhiben a sus hijas y mujeres. Todas las diferencias son acentuadas para convencerles que ellos actúan bien mientras que los demás van contra Dios y su voluntad. En ese plan divino, la mujer es esencial en sus roles asignados de obediencia: esposa, madre, hermana e hija. En esas dimensiones, la mujer tiene alienada su voluntad ya que depende siempre de algún "guardián", la figura tutelar que hace que siempre un varón sea responsable de ella. La mujer no es responsable de sí misma y si incumple lo asignado a su papel puede ser castigada o reprendida por el responsable directo o mediante la "corrección" fraterna, es decir, la de cualquiera de la misma religión. El sistema de vigilancia y control es completo. No hay salida.


Las mujeres son, pues, la parte central del sistema en cuanto que son utilizadas para ejercer la "autoridad"; es el sujeto absoluto de obediencia. De ahí que entre los enemigos que el sistema tiene identificados, las formas de independencia de la mujer, cualquier tipo de feminismo igualitario, sea visto como una forma de agresión y perversión. Mujeres, ateos y demócratas son las figuras repudiadas porque tienden a declarar la autonomía dentro de un sistema cuya base es jerárquica, siempre vertical, en forma patriarcal.
Hace dos días llegaba desde Túnez, el origen, una noticia con un titular sorprendente: "Tunisian President Suggests Allowing Muslim Women to Marry Non-Muslim Men"***. La noticia era esta:

Tunisian President Beji Caed Essibsi called on Sunday on the prime minister and minister of justice to make changes to the publication No 73 that bans Tunisian Muslim women from marrying non-Muslims.
Essibsi’s statement was made during his speech on the National Women’s day as he believes that the Tunisian constitution grants the freedom of belief and conscience in its sixth chapter.
According to publication 73 that was released by the Ministry of Justice in 1973, Tunisian Muslim women cannot marry foreigners if their Islamic faith is not announced and recognized by the Mufti.
Based on the consensus of Islamic scholars, Muslim women are religiously prohibited to marry men from other religions. However, Essibsi believes that this rule hindered multiple Tunisian women from freely choosing their partners.
Should Tunisia apply the new changes to its law, it will become the first country with a vast majority of Muslim population to allow Muslim women to marry from different faiths.
While several Muslim women get married to men from different faiths, the marriage is usually civil.
Essebsi’s decision sparked controversy. Multiple groups view the decision as a victory for freedom. However, other groups view it as a violation of the basic rules of the Islamic religion.***


La noticia es muy importante y en el caso de llevarse a cabo supondrá una reestructuración del espacio social y del derecho a su control. Que en una esfera tan definida y esencial como es la matrimonial se iguale el derecho de la mujer y el varón en cuanto a la posibilidad de elección es un gran avance, como se señala en la noticia.
En la realidad, el varón musulmán puede casarse con mujeres de otras religiones porque se da por supuesto que impondrá la suya a la mujer, es decir, la "redimirá". No hay nada parecido a la "igualdad religiosa", la superioridad del islam sobre cualquier otra religión es incuestionable. Que alguien lo abandone o esté supeditado a la autoridad de alguien que no lo sea es algo insufrible e inaceptable, contra la lógica que garantiza el dominio. Como bien explica la noticia, la cuestión es de igualdad y libertad para unos y un ataque al sistema para otros.
Si las mujeres tunecinas consiguen ese avance, las repercusiones serán grandes y no bien aceptadas por otros países. En estos días en que regímenes autoritarios se alían en pactos de "no interferencia" para tener las manos libres en el control de la situación, Túnez tiene el desafío del imperialismo religioso que no tiene miedo en interferir con descaro en lo que otros países hacen. Ya no hay solo que combatir contra los fundamentalistas dentro, sino también con los de afuera que ven que el ejemplo tunecino, como ocurrió en 2010 con la Primavera Árabe encienda nuevas reivindicaciones.


La primera respuesta (probablemente no podía ser de otra manera) llega también de Egipto. El diario estatal Ahram Online titulaba "Calls for gender equality in inheritance 'against Islamic teachings,' says Egypt's Al-Azhar"**** La noticia reunía las respuestas a la cuestión planteada por el matrimonio y a otra importante pieza de la maquinaria, también cuestionada por el presidente tunecino: la desigualdad existente en la herencias entre hombres y mujeres. Al-Azhar daba contestación a las dos:

Egypt's Al-Azhar criticised on Tuesday an announcement by the president of Tunisia that his country is looking to allow for equal inheritance between men and women.
Although it did not mention Tunisia by name, a statement by Al-Azhar -- considered the world's most prominent authority on Sunni Islam -- said the concept of equal inheritance is "against Islamic teachings."
In the statement, deputy of Al-Azhar Sheikh Abbas Shuman said equality in inheritance is "unjust for women and is not in line with Islamic Sharia."
"The call for equality in inheritance between genders is unfair because women can already inherit more than men in some instances," the statement read.
According to Sunni Islam, inheritance for males is double that of females in most instances, with some exceptions including the mother and father of a deceased person both receiving one-sixth of the deceased's possessions.
Al-Azhar's statement also named an example where a mother would receive a bigger share of her deceased daughter's legacy, with the mother receiving one-third and the brother inheriting one-sixth.
On Sunday, Tunisian President Beji Caid Essebsi said that his country is seeking to establish equality between men and women in inheritance; the first Arab country to make such a move.
He also announced the formation of a committee to study the matter.
Al-Azhar's statement also denounced a call by President Essebsi to ammend the law to allow for marriage between a non-Muslim man and a Muslim woman.
"Such a marriage would obstruct the stability of marriage," Shuman said, arguing that a non-Muslim husband would not allow his Muslim wife to practice her beliefs as he is not a believer in her religion.****


El argumento de que la "igualdad de herencia" es "injusta" para las mujeres, deberá pasar a la antología de la explicación retorcida. Es seguro que las mujeres no tendrán mucho inconveniente en renunciar a esas situaciones en las que "heredan más" en beneficio de todos, Siendo iguales, se acaba con los privilegios.
Pero es en el segundo caso, el del matrimonio, en donde se ve especialmente el prejuicio que afecta a la mujer y la posibilidad de casamiento con alguien de otra religión. Su respuesta es realmente circular ya que da por supuesto que nadie puede abandonar una religión superior por otra de "infieles". El clérigo de Al-Azhar impone sus suposiciones sobre el comportamiento de las personas. ¿Qué sabe él sobre cómo se va a desarrollar la vida de los demás? La idea de que el esposo de otra religión va impedir a la mujer musulmana mantener sus creencias no es más que una transposición de lo que ocurre en el caso inverso, cuando una mujer no musulmana pierde el derecho a su religión cuando se casa con un musulmán, como se explicaba anteriormente.
Al-Azhar se manifestó también en contra de la mezquita en Alemania en la que podían rezar conjuntamente hombres y mujeres. También iba en contra de las enseñanzas y la condenaron. No quieren que nada quede fuera de control.


Entre un paraíso prometido, lleno de vírgenes, a yihadistas y piadosos —sobre el que se indagaba en Argelia— y un presente en el que los movimientos igualitarios consiguen objetivos en Túnez, va quedando claro que las posibilidades de cambio hacia una modernidad llegan de la mujer. Eso la convierte en objetivo primario, en objeto de ataques físicos o legislativos, como los propuestos en el parlamento egipcio por los que se proclaman demócratas.
Los movimientos islamistas se disfrazan de una falsa modernidad en la que se camina hacia atrás. Los tradicionalistas van por el mismo camino porque sus principios básicos son los mismos. El enemigo es el cambio, es la advertencia. Pero las mujeres del siglo XXI reclaman su presente y su individualidad, no ser consideradas objetos de transacción, víctimas de sometimientos.
Los islamistas tratan de generar discursos sobre su presunta modernidad y la paternidad de la democracia, incluso sobre un supuesto feminismo en el que la mujer se encuentra mejor que en cualquier otra situación. Muchas de ellas no opinan lo mismo cuando se encuentran bajo vigilancia y control permanente.
De todas las luchas, es casi la única que ha avanzado en espacios como Túnez, en donde se dan propuestas que pueden ser llamadas modernas o progresistas. El discurso del 13 de agosto realizado por el presidente con estas propuestas ha recibido, como señala el diario tunecino Le Temps, "Entre approbation, objetion et réserves..."***** Los conservadores y tradicionalistas se han opuesto invocando el carácter "islámico" del estado señalado en la constitución, los islamistas han dicho que es peligrosa y que habrá que hablar, mientras que ha recibido el aplauso de las fuerzas progresistas tunecinas, que han calificado su discurso como "modernista, emancipador y revolucionario"*****. Hoy, el diario califica de "histórico discurso" lo dicho por el presidente. Ha marcado un camino que no será fácil, pero es camino. Y es futuro.


Veremos en qué quedan las propuestas y cómo llevan la presión interior y exterior. Pero siempre será mejor partir de propuestas progresistas que, después de 6 años de las revoluciones, considerar rebajar la edad del matrimonio, exámenes de virginidad para el ingreso en la universidad, etc. y presentarlo como un acontecimiento redentor de las mujeres, entregadas por sus familias por debajo de la edad legal con la complicidad institucional que nada hace por evitarlo.
El cineasta argelino Merzak Allouache indagaba sobre ese cielo prometido a los hombres y que está poblado de vírgenes a su servicio. En la tierra, mantienen su superioridad porque la igualdad se considera una violación de las normas islámicas, que ellas deben dar por buenas sin cuestionarlas, lo que sería un acto de insumisión, como lo es la vestimenta, por la que puede ser castigada por las hordas piadosas de varones. Los guardianes no pueden aceptar esa igualdad ni esa posibilidad de decisión propia.


Túnez no es un paraíso y son muchos los problemas que las mujeres han de enfrentar todavía pese a los avances conseguidos con gran esfuerzo y determinación. Pero sí puede ser una referencia clara, pese a los temores de los países vecinos a que se contagien de nuevo. Las mujeres tunecinas desde el inicio hicieron suya la causa de la modernización porque no puede haber democracia sin reconocimiento de la igualdad. Es en la mujer donde más desigualdades e injusticias se acumulan. Para ellas no hay siquiera promesa de un paraíso poblado de vírgenes, solo la sumisión terrenal como crédito incierto. Obedecer en este mundo y en el otro; en el pasado, en el presente y en el futuro. No es un vida sencilla, por eso la quieren cambiar.


* "Investigating Paradise: Women are stigmatized to be cursed whenever" 7/08/2017 https://dailynewsegypt.com/2017/08/07/investigating-paradise-women-stigmatized-cursed-whenever/
** "Describing Girls’ Clothes is Vital in Sexual Harassment Reports: Egypt Newspapers Logic" Egyptian Streets 2/04/2017 https://egyptianstreets.com/2017/04/02/describing-girls-clothes-is-vital-in-sexual-harassment-reports-egypt-newspapers-logic/
*** "Tunisian President Suggests Allowing Muslim Women to Marry Non-Muslim Men" Egyptian Streets 14/08/2017 https://egyptianstreets.com/2017/08/14/tunisian-president-suggests-allowing-muslim-women-to-marry-non-muslim-men/
**** "Calls for gender equality in inheritance 'against Islamic teachings,' says Egypt's Al-Azhar" Ahram Online 15/08/2017 http://english.ahram.org.eg/NewsContent/1/64/275397/Egypt/Politics-/Calls-for-gender-equality-in-inheritance-against-I.aspx


Merzak Allouache



26/11/2011

martes, 15 de agosto de 2017

El desgraciado regreso del embajador italiano

Joaquín Mª Aguirre (UCM)
No es una buena idea la vuelta del embajador italiano a El Cairo. Manda un mal mensaje. Italia retiró su embajador hace más de un año ante la falta de colaboración mostrada por la administración egipcia en la investigación del doctorando italiano Giulio Regeni, secuestrado, torturado y asesinado un 25 de enero (aniversario de la Revolución de 2011), mientras se encontraba en Egipto realizando su tesis sobre el papel de los sindicatos tras la caída de Hosni Mubarak.
Nos hemos referido aquí a este episodio como uno de los más oscuros de estos años, donde todo parece apuntar a los servicios de seguridad egipcios, algo que todo el mundo da por hecho.
La desaparición llevó a una primera postura italiana firme: el cuerpo debía aparecer. Y, obediente, apareció. Después del ultimátum dado por el gobierno italiano al egipcio, el cuerpo apareció arrojado en una cuneta. La primera versión hablaba de una "accidente", algo que desmintieron los visibles signos de tortura y las quemaduras por su cuerpo. Las versiones oficiales fueron siendo cada vez más absurdas hasta llegar a la de los cinco criminales muertos en una reyerta con la Policía, tras la que a los difuntos se les cargó la autoría y como prueba se exhibió el pasaporte de Regeni, lo que sirvió para confirmar, por el contrario, la participación de los servicios de seguridad. Por la presión italiana fueron apareciendo hasta grabaciones con cámara oculta que habían llevado los que se habían entrevistado con él.
El regreso anunciado del embajador italiano es reflejado así por Ahram Online, diario estatal:

Italian Foreign Minister Angelino Alfano announced on Monday that an Italian ambassador would return to Cairo more than a year after the envoy was recalled in the wake of the killing of Italian PhD student Giulio Regeni.
In a short statement published on the official website of the Italian foreign ministry, Alfano said that in light of the recent developments in the cooperation between Egyptian and Italian investigatory authorities regarding Regeni’s murder, the Italian government had decided to send Ambassador Giampaolo Cantini to the Egyptian capital.
The Italian foreign minister referred in his statement to a joint statement issued by the Egyptian prosecutor-general and his Italian counterpart on Monday regarding the developments in the murder case.
"The Italian government is still committed to finding the truth in regards to the murder of Giulio Regeni,” he said.
Cantini was appointed as Rome's envoy to Cairo in May 2016, replacing Maurizio Massari, who was recalled by Italian government in April that year after an Egyptian delegation to Rome submitted a 2000-page report to Italian chief prosecutor Giuseppe Pignatone on the Egyptian investigation into the killing.
Italian authorities expressed scepticism about the lack of transparency in the investigations, calling for the truth about the case.
Regeni was conducting research on trade unions before he went missing on January 25 last year. His body was found with signs of torture on 3 February on the outskirts of the capital.*


Con el embajador ya en El Cairo es difícil que se pueda sacar algo en claro del secuestro, tortura y asesinato del joven italiano. Con la noticia del regreso del embajador, el gobierno egipcio gana la batalla del aburrimiento por el momento. Las autoridades egipcias tienen a su favor la inexistencia de presión interior para los casos de desapariciones. Prácticamente, aunque se produzcan manifestaciones, la vigilancia en calle y medios es grande. Lo que se  haga apenas sale. Los que intenten mantener posiciones críticas o reivindicativas se enfrentan a la acusación de terroristas o de estar desprestigiando al Estado egipcio, algo que en estos momentos es la peor acusación.
Mada Masr tiene otro tono y otros datos cuando se da la información del regreso del embajador italiano:

More than a year after Italy recalled its former ambassador to Egypt amid tension over the investigation into the murder of Italian graduate student Giulio Regeni, Italian Ambassador Giampaolo Cantini will “soon” take up his position in Egypt, Italian Foreign Minister Angelino Alfano said in an official statement Monday.
Alfano asserted that the decision was made in light of developments in cooperation between the Egyptian and Italian authorities investigating the student’s January 2016 death.
“Sending an authoritative liaison (ambassador) will help, through contacts with the Egyptian authorities, reinforce judicial cooperation and as a consequence the search for the truth,” Alfano said.
Egyptian and Italian prosecutors announced in a joint-statement issued earlier on Monday that Egypt sent Italian authorities the transcript of the interrogation of seven police officers who investigated Regeni after receiving a complaint from a representative of the street vendors syndicate. The statement also asserted that the Egypt’s Prosecutor General Nabil Sadek and Rome chief prosecutor Giuseppe Pignatone will meet later this year once they recover the CCTV footage from the metro station where Regeni lived.
Regeni’s family denounced the news of the imminent return of Italy’s diplomatic mission to Egypt, according to the Italian ANSA news agency. “Only when we will have the truth about why and who killed Giulio, when we are given, alive, his torturers and all their accomplices, only then can the ambassador return to Cairo without trampling on our dignity,” the family said in a statement.
According to ANSA, Italian authorities are still waiting to receive information in the case, including the testimony of an Egyptian National Security Agency chief who interrogated Regeni days before his death, as well as the March 2016 testimony of an “agent” who searched the home of an alleged gang that the government accused of kidnapping and killing foreign nationals in Egypt.**


Como se puede apreciar, la valoración del hecho es distinta y muy diferentes los datos que se ofrecen. El caso de Giulio Regeni es uno de esos errores garrafales que el gobierno egipcio comete sin que haya forma humana de evitarlo. La creencia es que las circunstancias favorables van a durar eternamente y que los límites máximos de la presión internacional ya se han alcanzado. Otro error.
Esto no ha ocurrido porque, a diferencia de los ciudadanos egipcios que deben conformarse, la familia italiana cuenta con el respaldo de muchas instituciones y no se van a conformar con enterrar el cadáver torturado y desfigurado de su hijo, que cometió el terrible pecado de interesarse por Egipto más allá de lo permitido.
La prensa italiana, La Stampa concretamente, da una visión diferente a la egipcia. Comenta la división del gobierno ante el anuncio del envío del embajador a El Cairo, donde ha triunfado la línea más pragmática de que con la sede ocupada será más fácil acceder a las informaciones sobre la investigación que dicen que se está desarrollando.


Pero es poco probable que esto ocurra. La divergencia entre la información egipcia y la italiana muestra cómo funcionan las cosas. Mientras la egipcia recibe la versión de que los italianos regresan a El Cairo por lo bien que los egipcios han colaborado, la prensa italiana señala que regresan ante el parón de estos meses y la falta de avances. Está por ver todavía el valor de los informes facilitados y si contienen lo solicitado o son solo otra distracción para justificar que se colabora mientras que se evita dar lo sustancial. Señala La Stampa:

E’ da quando, tra maggio e giugno scorsi, s’è registrato un nuovo impasse nella collaborazione tra Procure - con le autorità egiziane che negarono ai colleghi di Roma la possibilità di assistere agli interrogatori sugli agenti che svolsero le indagini sulla morte di Giulio – che chi nel governo è da tempo convinto della necessità di rispedire il capo missione al Cairo s’è messo al lavoro. A incaricarsi di un tentativo di mediazione è stato il presidente della Commissione Difesa del Senato, Nicola Latorre, vicinissimo al ministro Minniti: in luglio ha guidato una delegazione tripartisan (Pd, M5S e Fi) al Cairo per chiedere un «segnale» di maggiore cooperazione giudiziaria direttamente al presidente Al Sisi. Che, nota chi dall’Italia ha seguito tutta la vicenda, ha messo a un certo punto occhi e orecchie sulla questione: prima di questo incontro aveva inviato a Roma per lavorare a una ricucitura dei rapporti un suo fedelissimo come il presidente del Parlamento, Ali Ab del-Aal; poche settimane dopo, un altro uomo a lui vicino come il capo del sindacato dei giornalisti, il presidente del quotidiano filogovernativo Al-Ahram, Abdelmohsen Salama.***


Ya el gobierno había publicitado la visita de la comisión italiana tripartita citada como una señal de lo bien que se hacía todo, no de lo contrario. La técnica egipcia está muy elaborada por la práctica continúa de reconversión de la información a los ojos de las audiencia egipcias, que siguen convencidas de que el gobierno cuenta con el respaldo universal gracias a este tipo de maniobras de "reconversión" de los hechos.
Por su parte La Pepublicca señala el error vergonzoso del gobierno italiano en su editorial. Si lo que se quiere es poder mantener la colaboración de Egipto en Libia, dice, que se diga y se llamen a las cosas por su nombre. El final de su editorial señala:

La responsabilità della politica ora è di dimostrare ogni giorno, con gli atti dell’ambasciatore e in ogni sede internazionale, che ottenere giustizia per Giulio Regeni è una priorità nazionale, che interesse degli italiani è anche non accettare che un proprio cittadino venga torturato e ucciso dal governo di un Paese che si professava amico. Altrimenti il gesto di ieri potrà essere definito in un solo modo: una resa.****


El embajador no vuelve, se nos dice, porque Egipto haya permitido esclarecer la verdad del caso y se haya hecho justicia. Todo obedece a una necesidad de colaborar sobre el terreno en Libia, con dos gobiernos, traficantes de emigrantes, etc.  Presentarlo de otra manera es sencillamente un despropósito y una vergüenza, que es lo que viene a decir el diario italiano. Lo único que se acumula es rabia. La palabra que cierra el texto va contra el propio gobierno "una rendición". No han sabido ni hacerlo ni explicarlo. En Italia no hay, como en Egipto, la obligación de hablar bien del gobierno.
La familia de Giulio Regeni —que había obtenido la promesa de ser preguntada antes de enviar al embajador— se encuentra indignada y pronto comenzarán las movilizaciones incómodas para el gobierno italiano, que —nos cuenta La Stampa— ha preferido agosto en la mejor tradición de hacer poco ruido. Las acusaciones contra el gobierno italiano por haber renunciado al único medio de presión de que se disponía —la retirada del embajador— se acumulan pese a ser verano. Y lo primero que sale a la luz es la falta de colaboración de la parte egipcia que justifique el regreso. Nada. Solo la esperanza de que llegara algo ha mantenido la discreción.
¿Una victoria del gobierno egipcio? No, solo una derrota del italiano, que tendrá un nuevo dolor de cabeza en cuanto se abra el curso político. Todo el mundo considera que el fueron los servicios de seguridad los que acabaron con la vida de Giulio Regeni y el silencio gubernamental no hace sino confirmarlo. Todas las alternativas se han caído solas.
De nuevo el caso de Guilio Regeni vuelve a los medios y no porque se solucione llegando a la verdad, sino porque el gobierno egipcio se sigue resistiendo a ella. Más publicidad negativa. No hay victoria alguna. El gobierno egipcio sigue siendo responsable de la muerte de Regeni y de que no se sepa la verdad de lo ocurrido. La condena de los medios italianos es unánime. Ellos sí representan el estado de la opinión pública mayoritaria sobre el bárbaro asesinato de uno de sus ciudadanos.
No era ni terrorista ni delincuente. Era un simple doctorando haciendo su investigación. Pero cuando se llega a cierto estado, todo se vuelve peligroso. Se piden verdad y justicia. Nada más.



* "Italy to return ambassador to Cairo after a year's absence" Ahram Online 14/08/2017 http://english.ahram.org.eg/NewsContent/1/64/275358/Egypt/Politics-/Italy-to-return-ambassador-to-Cairo-after-a-years-.aspx
** "Italy to return ambassador to Egypt, ending diplomatic pressure over Regeni’s death" Mada Masr 14/08/2017 https://www.madamasr.com/en/2017/08/14/news/u/italy-to-return-ambassador-to-egypt-ending-diplomatic-pressure-over-regenis-death/

*** "“Nuovi dossier sulla morte di Regeni”. L’ambasciatore italiano torna al Cairo" La Stampa 15/08/2017 http://www.lastampa.it/2017/08/15/esteri/nuovi-dossier-sulla-morte-di-regeni-lambasciatore-italiano-torna-al-cairo-ZLHgYgxstwXly5kEeP0qsL/pagina.html
**** "egeni, il coraggio della verità" Repubblica 15/08/2017 http://www.repubblica.it/politica/2017/08/15/news/regeni_il_coraggio_della_verita_-173069569/?ref=RHPPLF-BH-I0-C8-P7-S1.8-T1